Kim Jiyoung, Born 1982
- Los libros de Carmencita
- 8 jul 2022
- 2 Min. de lectura

Autora: Cho Nam-Joo
Año publicado: 2020
Título en español: Kim Jiyoung, Nacida en 1982
Resumen: “En este libro seguimos a Kim Jiyoung, una mujer en sus treinta y tres de años que vive en Seúl, Corea del Sur. Kim Ji-young (que lleva el nombre más común entre las mujeres coreanas nacidas en 1982) es aparentemente una mujer como cualquier otra, con una juventud sin pena ni gloria, siempre a la sombra. Todo se retuerce cuando, de repente, Kim empieza a hablar con las voces de su madre, de una amiga desaparecida, de otras muchas mujeres. Lo que parecía una broma adquiere el tono de una respuesta, de una insurrección y, para los demás, el tono de una enfermedad. Una historia que refleja las situaciones que atraviesan muchas mujeres en Corea del Sur, e incluso en el resto del mundo”.
Mi opinión:
Bueno, antes de leerlo había oído hablar muchísimo sobre este libro. No sabía muy bien de qué trataba pero sí que era una historia sobre la vida de las mujeres. Cuando empecé a escuchar el audiolibro, me di cuenta de que en efecto, por ahí iba la cosa.
Kim Jiyoung es un personaje con el que muchas mujeres se pueden identificar. Ha sido testigo de tantas situaciones injustas hacia si misma por el simple hecho de ser mujer. Cómo desde que nació fue marcada por el simple hecho de no haber nacido como un varón. El favoritismo hacia su hermano, porque él si fue el varón que la familia anhelaba.
Por más importante que esta lectura es y lo que representa socialmente, siento que le faltaba algo como historia. No pude empatizar con la protagonista más allá del hecho de que tuvo situaciones injustas por ser mujer y para mi eso va en contra de lo que el libro está atacando. Si te estás quejando de cómo la sociedad ve a las mujeres con el único papel de ser esposas y madres entonces dame algo más, no me des una mujer que solo es esposa y madre, dame una mujer que a pesar de esto también es x, y o z. Porque si no, sólo estás usando a esa misma mujer como una herramienta literaria y nada más, la estás usando para demostrar un punto y nada más, and that’s just sad.
Siento que por otro lado, puede que se hayan perdido cosas en la traducción y también siento que el final fue muy confuso y se pudo haber concluido de una mejor manera. Por lo menos algo mejor estructurado.
En fin, estos son mis pensamientos finales sobre este libro. Aún así pienso que es una lectura importante para todo aquel al que le interese.
Frases a destacar:
The world had changed a great deal, but the little rules, contracts and customs had not, which meant the world hadn't actually changed at all.
What do you want from us? The dumb girls are too dumb, the smart girls are too smart, and the average girls are too unexceptional?
I've noticed this about new employees over the years. The women take on all the cumbersome, minor tasks without being asked, while guys never do. Doesn´t matter if they're new or the youngest - they never do anything they're not told to do. But why do women simply take things upon themselves?
Comments